•  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
Поділитися
Надіслати друзям
Пошук на сайті
Як опублікувати статтю
adsense_left2
Пошук у мережі
Статистика сайту
Ви відвідувач▲з 2009-01-14
Останні новини

Після контрольних поєдинків проти збірної Японії тренерський штаб української збірної визначився з тими гравцями, які будуть грати на ЧС в...

Кві 14, 2012
Головна стаття

Увага! Розпочався Kонкурс 2012 «Напишіть, щоб виграти»

(грошові призи)

Шановні автори та користувачі сайту Статті та блоги! З 1-ого січня 2010 року ЕzReklama проводить щорічний конкурс на сайті stattitablohy.ezreklama.com. Stattitablohy.ezreklama.com – це веб-каталог безкоштовних статей та блогів, написаних українською мовою, aвтори яких бажають поділитися своїми знаннями, поглядами та досвідом із користувачами цього сайту. Мета цього конкурсу – виявити та допомогти прихованим талантам. Конкурс проводитиметься на сайті stattitablohy.ezreklama.com. У конкурсі можуть брати участь особи з будь-якого куточку світу, які досягли 18-річного віку. Нехай щастить!

Умови та правила конкурсу читайте тут!

Результати конкурсу 2011 "Напишіть, щоб виграти"

Шановні користувачі та дописувачі сайту Статті та блоги!

Дуже дякуємо учасникам та всім, хто їх підтримав.

Отже, перелік конкурсних статей: Читайте тут!

Безкоштовна Панель для реклами

Підключення безкоштовне! Панель складається з URL посилань, які вказують на різні веб-сайти. Назва та URL посилання до веб-сайту дозволяє просувати Ваш сайт і збільшити відвідуваність. Ви просто додаєте назву вашого веб-сайту та його URL- адресу, а потім натискаєте на червону кнопку Plug. Зворотнього посилання не потрібно. Пам'ятайте: останній підключений сайт виштовхує перший, тому заходьте на наш сайт частіше, щоб перевірити, чи Ваша кнопка все ще знаходиться на Панелі. Кількість доступних місць обмежена.

Лист-звернення до голови Львівської обласної ради п. О. Панькевича з проханням зачитати на найближчому засіданні обласної ради

Президія Української Вільної Академії Наук (УВАН) у Канаді звертається до Вас, голови Львівської обласної ради, в справі нашого члена, Тараса Шаха, довголітнього директора, вчителя історії та будівничого середньої школи ім. Уляни Кравченко м. Бібрки Перемишлянського р-ну Львівської обл, який, серед неясних нам обставин і всупереч його фаховим адміністративним і педагогічним кваліфікаціям та загальній громадській пошані, у серпні цього, 2011 року, був усунений з посади директора й учителя цієї ж школи.

Читайте тут!

Дорогами Євро 2012 Україна-Польща

Співпраця продовжується

Головна стаття

Ім’я професора Станіслава Пономаревського, голови Фундації доброчинних громадських ініціатив «Україна-діаспора», добре відоме не тільки в Чернігові та за його межами, а й серед української громади м. Вінніпеґ. Та особисто познайомитись з ним ми мали можливість лише недавно, коли на офіційне запрошення Манітобського університету він на початку червня цього року відвідав наше місто. (Відео і фото )
Читати повністю, клацніть тут!

Заголовок, ім`я автора, зміст і лінк до Вашої статті або відео може бути виділений тут. $5/мic. Звертайтесь до admin@ezreklama.com

Банер реклама 1 Bidvertiser

Українську мову вивчатимуть в країнах СНД

Опубліковано: 2011-01-21 20:10:17

Підручник української мови для країн СНД, тобто російською мовою, був представлений у Києві в межах засідання міждержавного фонду гуманітарної співпраці країн СНД.

У ньому вміщені уривки з української класики – Лесі Українки, Тараса Шевченка і Михайла Коцюбинського. Але наклад підручника - лише тисяча примірників.

Знавці української мови наголошують: поява підручника української мови в Росії – це нормальне явище, і таких підручників має ставати більше.

Садок вишневий коло хати….

Так звучать мультимедійні матеріали для навчання українській мові, видані окремо для того, щоб учні початкового рівня могли почути мелодику української мови. Крім класики, у звукових файлах звучать різноманітні діалоги про погоду або про сесію між студентами в університеті.

Наклад "Учебника украинского языка" - тисяча примірників, що навіть для початку є мінімальною кількістю. Авторка підручника Галина Лєсная, українка за походженням, твердить, що видала його абсолютно без допомоги з українського боку. Вона розповідає, що завдяки цьому посібнику українську вивчають не тільки росіяни, а й іноземці, опосередковано, через російську.

Галина Лєсная: Вони також можуть вивчати українську мову не безпосередньо через свою рідну азербайджанську, вірменську тощо, а через російську, бо іноземців у Росії багато.

Сам підручник складається з двох розділів – вступного фонетичного й основного курсів. І авторка говорить, що планує видати продовження. Знавець української мови, професор Київського Національного університету Шевченка Олександр Пономарів вважає появу підручника української мови в Росії доброю ознакою і не бачить проблеми у тому, що він написаний російською мовою.

Олександр Пономарів: Я знаю, що давно вже, багато років тому бідкалися, що немає підручника з української мови російською мовою. Я не можу сказати, яка якість підручника пані Лєсної, бо я його не бачив, але сам факт, що підручник з української мови виданий російською мовою, - нормальний. Ми ж не починаємо відразу вивчати іноземну без допомоги зрозумілої нам мови.

Політолог і колишній заступник міністра освіти і науки України Максим Стріха твердить, що популярність цього підручника та можливі плани видавати нові подібні посібники залежить передусім від того, наскільки українська мова буде вживана в самій Україні на державному рівні. Бо нині, на його думку, є спроби зробити українську мову необов’язковою в Україні на рівні законодавчому. Пан Стріха переконаний, що саме підтримка держави може розвивати мову, і згадує російських політологів та урядовців, які вивчили українську мову.

Максим Стріха: Все визначається тим, наскільки українська мова буде потрібна. Безумовно, завжди існуватиме якась кількість людей, які просто вивчатимуть українську мову, тому що вона співуча, тому що у неї блискуча література, тому що це була мова їхніх батьків-дідів тощо, але це завжди будуть одиниці. Наскільки це буде потрібне в Росії тисячам і десяткам тисяч, це все залежить від ситуації в Україні. Безумовно, світ прагматичний і мертвої мови ніхто вивчати не буде.

На думку Максима Стріхи, починати треба хоча б із того, щоб зустріч росіянина і українця не означала автоматичний перехід на російську мову, бо, зрештою, може бути і навпаки.

 

Автор: Євгенія Руденко

Джерело:Бі-Бі-Сі

 
Заява Редакції

Використання матеріалів stattitablohy.ezreklama.com дозволяється лише за умови наявності імені автора роботи та прямого посилання (лінку) на цей сайт. Вебсайт і послуги http://stattitablohy.ezreklama.com є надані компанією EZREKLAMA (Манітоба, Канада). Відповідальність за зміст публікації несуть їх автори, думка редакції може не співпадати з думкою авторів публікації. Редакція залишає за собою право редагувати матеріали.

Реклама 2 Adsense
Інструменти
Anti Spam