Реклама 2

 

New blog posts

Administrator has not posted any blogposts yet.

Статистика сайту

site stats View My Stats

 

 

Релігійний світогляд Олени Пчілки

by Guest on Oct 30, 2009

Релігійний світогляд Олени Пчілки 
    
Автор: Володимир Рожко


     «У дітей мені хотілося перелити свою душу і думки, - писала Олена Пчілка, - і з певністю можу сказати, що мені це вдалося. Не знаю, чи стали б Леся й Михайло українськими літераторами, якби не я? Я завше окружала дітей такими обставинами, щоб українська мова була їм найближчою, щоб вони змалку пізнавали її якнайбільше».

     Михайлу і Лесі вона передавала український релігійно-православний світогляд, хоч і не в повній мірі, бо їх земні дороги скінчилися до того, як постала Українська автокефальна православна церква в 1917-1921 p.p. Одначе вона вповні передала його своїм дочкам Ользі Косач-Кривинюк, Ізидорі Косач-Борисовій.

     Слід наголосити, що Олена Пчілка була серед тих людей (М.Старицький, М.Лисенко), які поділяли її український православний світогляд. Вона цікавилася стародавнім церковним мистецтвом - іконами, церквами, сприяла наданню українського архітектурного обличчя храму-пам'ятнику св. Георгія на «Козацьких могилах». У Звягелі, де народилася Леся Українка, її дуже цікавила давня дерев'яна церковиця в часи її проживання там і відвідин міста. Ось як про це згадує в своїх спогадах Ольга Косач-Кривинюк:

     «1928 року літом я з матір'ю була в Звягелі. Ми знайшли дім Окружка і в ньому мати моя показала кімнату, де народилася Леся. Мій син Михайло Кривинюк, що теж був з нами, сфотографував той дім з різних боків і декілька звягельських краєвидів. Малярка Віра Волянська (онука Михайла Федоровича Комарова) їздила з нами до Звягеля і намалювала олійними фарбами дім Окружка і тушем стародавню українську дерев'яну церковицю».

     Звернемося ще раз до спогадів Ольги Косач-Кривинюк, в яких знайдемо такі думки про православний світогляд самої Лесі Українки:
     «6/1 1881 року (подано за старим стилем - В.Р.) Леся в Луцьку пішла на річку подивитися, як святять воду, і в неї дуже померзли ноги. Скоро потому і від того, як тоді думали, вона заслабла...

     Звідки у малої дівчинки з'явилося бажання побачити церковний чин освячення води на Водохреща? Відповідь на це запитання слід шукати у вище поданих словах її матері Олени Пчілки: «У дітей мені хотілося перелити свою душу і думки...» Ця материнська християнська православна душа дала довгу низку тем Лесі Українці, з-під пера якої постали «Святий вечір!», «Єврейські мелодії», «В катакомбах» і т.д.

     А що душа Олени Пчілки була православна, свідчать «Спогади про Лесю Українку»: «...Тоді ж то П.А. Косач познайомився й зо мною в кінці року, а літом 1868-ого й одружився зо мною, у Києві ж таки (22 липня). Вінчались ми в невеликому селі Пирогові, під Києвом, бо близенько від сього села, в Китаєві, літували тоді Драгоманови»...

     З творчої спадщини Олени Пчілки, Лесі Українки достеменно відомо, що вони добре були обізнані з Біблією - головним твором християнської науки й одночасно з церковними православними обрядами і традиціями. З доступних нам творів Олени Пчілки, зокрема, оповідань «Рятуйте!», «Збентежена вечеря», читач зробить висновок не лише про те, що вона добре знала наші українські церковні традиції, а й була охоронцем і захисником віри предків від сект, що напливали наприкінці XIX ст. на нашу землю.

     «Хороше! Господи, як хороше співають!.. Сказано як у раю!.. Так шепочуться поважніші молодиці, стоячи в церкві: вони шепочуть інколи молитви та все позирають на крилас, звідти йде доносний, проймаючий спів.

     «Тобі співаємо, Тобі дякуємо, Господи, і молимося, Боже наш!..», - виводить голосно та чуло Орися, а сама нікого й не бачить у церкві, все дивиться кудись прямо. Просто перед нею образ Воскресіння. Господь, уставши з гробу, немов лине в небеса; а небеса ж то які сині та ясні, а світло від Господа так і проймає їх!»

     У цих роздумах авторки показано і красу наших предавніх українських ікон, зокрема, образ Воскресіння Христового, намальований талановитим іконописцем, на якому Спаситель, немов живий, піднімається на фоні білих хмар з ладану до синіх небес. Так змалювала в своєму оповіданні «Рятуйте!» Олена Пчілка ікону Воскресіння Господнього і немає жодних сумнівів, що вона бачила такі образи і чула піснеспіви наших Орись в українських Божих храмах, простих і неповторних, наповнених предметами сакрального, національного за змістом, мистецтва, яких не можуть замінити не лише сектантські доми, а й храми Рима, Парижа.

     Одначе, потрапивши під вплив сектантів, які всупереч слів Господа «Розмножуйтесь і наповняйте землю!» доказували, що шлюб - то гріх, Орися на своєму весіллі з Паньком Сахненком заподіяла собі смерть в батьківській хаті.

     Письменниця в своєму оповіданні закликала рятувати нашу українську православну молодь з її прадідівською вірою - святим українським православ'ям - від чужих бездуховних впливів, які не лише забирають українську віру і душу, а й саме життя.

     Український православно-релігійний світогляд Олени Пчілки та її глибокі знання наших релігійних обрядів і звичаїв простежуємо в оповіданні «Збентежена вечеря» (Різдвяна пригода), і хоч вона написана була напередодні першої революції 1905-1907 pp. в білій Московській імперії зла під народницьким впливом, одначе авторка дуже тонко передала наш прадавній звичай приносити кутю на Святвечір похресниками своїм хрещеним батькам.

     Українська православна душа Олени Пчілки відчутна і в її поетичній творчості, доступній нам, зокрема, в збірці «Думки-мережанки». Ось рядки з поеми «Козачка Олена»:

     Чутно пісню весільную,
     Музика гуде -
     Милий, з іншою звінчаний,
     Од шлюбу іде.

     Глибоку українську православну душу із знанням наших звичаїв і традицій бачимо і в інших поетичних творах Олени Пчілки: «Пророк», «Посмертна шана» і особливо «Волинські спогади».

     Старезний твій замок,
     дідизни останок,
     Навік в моїй думці зостався.
     І повідь весняна, широка, -
     і давня
     Та церковиця,
     в которій прощався
     Мій дух із тобою!..

     Дух Олени Пчілки прощався з Луцьком не у волинських замках, костелах, синагогах, молитовних домах сектантів, тільки у давнім храмі, в якому, як і в усіх давніх церквах Волині і Полісся, панувала благодать Божа і національні ознаки українськості.

     Українська православна душа живе і в інших прозових, поетичних творах письменниці - свідчення її українського православно-релігійного світогляду, який є складовою частиною глибини рідної віри, нашої духовності.

     Олена Пчілка не стояла осторонь не лише від подій Української революції 1917-1921 p.p., а й подій першого відродження Української православної церкви 1917-1939 p.p. Серед учасників Всеукраїнського церковного собору в Києві 14-30 жовтня 1921 року (подано за новим стилем) було багато друзів, близьких і знайомих письменниці: відомий історик Олександр Лотоцький, Нестор Шараївський, Олександр Ярещенко, Юрій Жевченко, Юрій Тесленко, Микола Борецький, Григорій Стороженко, Юрій Міхновський та інші.
     Тема християнського, українського православно-релігійного світогляду Олени Пчілки, її дочки Лесі Українки у житті і творчості, на превеликий жаль, залишається великою «білою плямою» в лесезнавчій, українській історичній науці.
   
Олена Пчілка (літературний псевдонім Косач Ольги Петрівни, 29.06.1849 -04.10.1930) - мати Лесі Українки, член-кореспондент Академії наук України, визначна письменниця, громадський діяч - мала релігійний світогляд, а саме - український православний, який, до речі, зовсім не досліджений. Судячи з праць про неї, вона не лише володіла ним сама, а й передавала своїм дітям

Aвтор: Володимир Рожко,  м. Луцьк
Джерело:
Волинь

Література 5521 Переглядів

Заява Редакції

Використання матеріалів stattitablohy.ezreklama.com дозволяється лише за умови наявності імені автора роботи та прямого посилання (лінку) на цей сайт. Вебсайт і послуги http://stattitablohy.ezreklama.com є надані компанією EZREKLAMA (Манітоба, Канада). Відповідальність за зміст публікації несуть їх автори, думка редакції може не співпадати з думкою авторів публікації. Редакція залишає за собою право редагувати матеріали.

Українська музика рокeрує

ПИШИ УКРАЇНСЬКОЮ

Пиши українською
Тут спілкуються українською

HTML block #1

block.

Random Articles

Прес-випуск: Обсяги капітальних інвестицій Глибоцького району за I пів

За I півріччя п.р. у розвиток економіки області за рахунок усіх джерел фінансування було вкладено 703,1 млн.грн. капітальних інвестицій (без ПДВ),...

Прес-випуск

«УКРАЇНА НIБИ СТАВИТЬ ПЕРЕД НАМИ, РОСІЯНАМИ, ДЗЕРКАЛО»

Усе-таки у ставленнi росіян до українців, до України таїться щось ключове, доленосне — для нас, росіян. Для українців Росія теж значима, але лише...

Міжнародні відносини

Голодомор, геноцид, істина: погляд третейського судді

Автор: Сергій Грабовський, кандидат філософських наук, член Асоціації українських письменників Передмова Бориса Кушнірика за 21.11.2008...

Правознавство

Анна Безулик: Політичний ефір не набагато відрізняється від реклами ми

Розмова з відомою телеведучою про майбутнє — її і вітчизняного телебачення Автор: Валентина САМЧЕНКО   Учора глядачі...

Шоу-бізнес

Звернення Координаційної ради з питань захисту української мови при Ки

Конституція України, п’ятнадцятиріччя з часу ухвалення якої ми відзначаємо 28 червня, підтвердила статус української мови як державної і в статті...

Права людини

Actions

Поділитися

Надіслати друзям

Повідомлення

Very Bottom Block Position

 

Ваше оголошення тут

Пишіть admin@ezreklama.com

 

 

Реклама 3

Новини

Міністерські портфелі з українським корінням у новому уряді Канади

Nov 8, 2015

Етнічно та гендерно різноманітний новосформований канадський уряд буде діяти злагоджено та переконливо в обстоюванні української позиції на міжнародній арені та залучення нових партнерів до підтримки України. Такі сподівання висловлює посол Канади в Україні Роман Ващук. Канадський уряд в особі... Читати далі →

Новопризначений міністр Маріанна Мигайчук відвідала святкування 99-річчя Канадського-українського інституту "Просвіта" у Вінніпезі

Nov 8, 2015

Сьогодні, 7-ого листопада 2015 р., ми були свідками події історичного значення, яка відбулася у Вінніпезі, в приміщенні Канадського-українського інституту "Просвіта"  де відбувся бенкет з нагоди його 99-річниці. На запрошення голови Манітобської філії Ліги Українців Канади п.... Читати далі →

ВКонтакте, Яндекс та Мail.Ru почали "зливати" ФСБ дані про своїх користувачів

Sep 6, 2014

Субота, 06 вересня 2014 Соціальна мережа "ВКонтакте" включена до реєстру Роскомнадзору в рамках виконання скандального "закону про блогерів", прийнятого в Росії 1 серпня.  З відповідною заявою виступив прес-секретар Роскомнадзору Вадим Ампелонський.... Читати далі →


Footer block #1

You can change this block in admin panel. Remember, if you change template, this block will be lost. We advise you to clone this block.

Ne lorem percipit efficiantur mei, ius ut simul vidisse. An vel probatus explicari appellantur. Has et comprehensam interpretaris, quo no inimicus maluisset temporibus. Ea mea quod.

Footer block #2

You can change this block in admin panel. Remember, if you change template, this block will be lost. We advise you to clone this block.

Ne lorem percipit efficiantur mei, ius ut simul vidisse. An vel probatus explicari appellantur. Has et comprehensam interpretaris, quo no inimicus maluisset temporibus. Ea mea quod.

Footer block #3

You can change this block in admin panel. Remember, if you change template, this block will be lost. We advise you to clone this block.

Ne lorem percipit efficiantur mei, ius ut simul vidisse. An vel probatus explicari appellantur. Has et comprehensam interpretaris, quo no inimicus maluisset temporibus. Ea mea quod incorrupte.

Footer block #4

You can change this block in admin panel. Remember, if you change template, this block will be lost. We advise you to clone this block.

Ne lorem percipit efficiantur mei, ius ut simul vidisse. An vel probatus explicari appellantur. Has et comprehensam interpretaris, quo no inimicus maluisset temporibus. Ea mea quod.