Меню
Пошук у мережі
Популярні статті
Як змінити мову інтерфейсу у версії Windows 7 (і можливо, Windows 8),
Спосіб встановити LP-пакет на версії Windows 7, котрі не підтримують цю функцію досить простий і не вимагає зміни системних файлів, і для його...
27863 Переглядів
Що таке вугрова хвороба і "як позбутися прищів"
Ті, хто ніколи не стикався з вугровою хворобою не зрозуміють, які труднощі відчуває людина з прищами і вуграми на обличчі. Центр всіх думок...
23189 Переглядів
Культурно-національний рух в українських землях в XVI-XVII ст.
Національно - культурний рух в Україні Автор: Валерія Дроздова Православно церква на часи 16 століття формально...
19493 Переглядів
Проголошення ЗУНР. Злука ЗУНР і УНР. Акт Соборності
Автор: Ольга Ситник Висвітлюючи це питання, важливо підкреслити, що зазнавши поразки у Першій світовій Війні, «клаптикова Австро-Угорська...
13533 Переглядів
СПІЛЬНА РОБОТА СІМ’Ї І ШКОЛИ В ТВОРЧІЙ СПАДЩИНІ О.А. ЗАХАРЕНКА
СПІЛЬНА РОБОТА СІМ’Ї І ШКОЛИ В ТВОРЧІЙ СПАДЩИНІ О.А. ЗАХАРЕНКА Автор: О. І. Дворчук Черкаський національний університет імені Богдана...
12738 Переглядів
Реклама 2
New blog posts
Статистика сайту
Мова радіо і ТБ просить порятунку
by Guest on Jan 28, 2010
Автор: Ольга Царинник
Питання культури мови телебачення - болюче для мовників.
Інколи вуха в’януть від безграмотності телеведучих та журналістів, адже мова – їхня головна “зброя”, знаряддя праці. Однак нинішнє ТБ – насамперед сфера великого бізнесу і великої політики, тож їм, зрозуміло, не до мовних тонкощів.
Невесела ситуація з українською і на радіо. Скажімо, “Ера-FM” дає багато цікавої різнопланової інформації. Але якою мовою? Начебто літературною українською, проте здебільшого нехтуючи її стилістичними, лексичними і навіть орфоепічними нормами, що на радіо неприпустимо. Адже, як відомо, лише стала вимова, обов’язкові для всіх правила відмінювання слів і синтаксичних зв’язків між ними, однакове розуміння змісту вживаних слів, єдиний наголос створюють ті якості літературної мови, які потрібні їй як засобу загальнонаціонального спілкування.
Наведу перелік найбільш поширених мовленнєвих неточностей, характерних для всіх засобів масової інформації:
пасажир виходить з автобусу, поїзду, трамваю і т. ін. – згідно ж з правилами українського правопису ці слова мають закінчення –а, –я;
неправильні закінчення іменників у сполученнях з числівниками: два олівця, три зошита, чотири огірка – правильно два олівці, три зошити, чотири огірки;
півтори роки, півтора тонни - правильно півтора року, півтори тонни і т. д.
Недоречні взаємозаміни слів “ряд” і “низка”, оскільки перше означає сукупність істот або неживих предметів, а друге – лише неживих предметів. Отже, правильно: низка (разок) намиста, низка, скажімо, сушеної риби, але аж ніяк не “низка політиків чи вчених”;
“відзняти” кіно – правильно “зняти”.
Останнім часом журналісти чомусь уникають слова “чоловік” у значенні “людина”. Цілком правильно сказати, приміром, “у човні було троє чоловік” (не “чоловіків”, бо тоді це означатиме тільки осіб чоловічої статі), не вдаючись до слів “людина” (троє людей) чи “особа”.
Ріжуть вухо класичні кальки з російської на зразок “приймати участь”, “одружитися на комусь”, “попередити злочин (хворобу)”, “за країну (команду) образливо”, “тим не менше”, “позбавлятися від чогось”, “почувати себе добре” тощо. Правильно: “брати участь”, “одружитися з кимось”, “запобігти злочину (хворобі)”, “за країну прикро”, “попри це, утім, проте, однак”, “позбуватися чогось”, “почуватися добре” і т. ін.
Інколи забуваємо, що в українській мові є група дієслів з суфіксами –ір, –ир (буксирувати, репетирувати, компостирувати, курирувати, лідирувати і т.д., вживаючи замість них слова-інваліди на зразок “лідувати”, “котуватися” тощо.
Ще один камінь спотикання - безособові дієслова. Часто по радіо чи з телеекрана можна почути таке: “президентом підписано такий-то указ” чи щось там “ухвалено парламентом”. Але ж визначення “безособові” передбачає відсутність дійової особи, як-от у пісні: “Ой у полі жито копитами збито, під білою березою козаченька вбито”. А щось підписати можна рукою – ручкою, олівцем тощо.
Наша мова, якщо знати все її лексичне багатство і користуватись нею з дотриманням всіх правописних і орфоепічних норм, дозволяє висловити як найскладнішу абстрактну думку, так і втілити найвишуканіший мистецький задум, оскільки має для цього всі засоби – вона багата, милозвучна, а “щодо гнучкості і багатства синтаксичного – це мова поетична, музикальна, живописна”. Ще у 1834 році так писали про неї вчені-славісти в “Ученых записках Московского университета”. Треба тільки оволодіти нею, навчитися черпати з цього джерела – і ви збагнете його багатство і досконалість. А досконалість завжди приваблює, зацікавлює, змушує змінити упереджену думку щодо того чи іншого явища.
Автор: Ольга ЦАРИННИК
Малюнок Юлії ЛІЩЕНКО
Джерело: Високий Замок www.wz.lviv.ua
Заява Редакції
Використання матеріалів stattitablohy.ezreklama.com дозволяється лише за умови наявності імені автора роботи та прямого посилання (лінку) на цей сайт. Вебсайт і послуги http://stattitablohy.ezreklama.com є надані компанією EZREKLAMA (Манітоба, Канада). Відповідальність за зміст публікації несуть їх автори, думка редакції може не співпадати з думкою авторів публікації. Редакція залишає за собою право редагувати матеріали.
Українська музика рокeрує
Most Recent Articles
- Feb 25, 2013 Володимир Сергійчук: "Завдяки Крутам УНР визнали державою" by Guest
- Sep 3, 2012 Російська мова більше не мова - учені by Guest
- May 25, 2012 Про літеру "Г" і літеру "Ґ", або Навіщо українські by Guest
- Feb 6, 2012 Феміністки Франції виступають проти звернення «мадемуазель» by Guest
- Jan 12, 2012 Успіху домагаємось чи добиваємось? by Guest
ПИШИ УКРАЇНСЬКОЮ
HTML block #1
Random Articles
Коренізація в УРСР
Автор: Максим Воробей У другому томі своєї книги "Сталін" Лев Троцький пригадував: "з 140 мільйонів населення РСФСР ( не...
Що таке ГМО (трансгени)? Поради споживачам
Що таке ГМО (трансгени)? Генетично модифіковані організми (трансгени, ГМО) - це організми (бактерії, рослини, тварини), в які були штучно,...
Отець Дмитро Блажейовський: «Починаю відчувати наближення старості»
Автор: Олеся ПАСТЕРНАК На сотому році життя греко-католицький священик працює від зорі до зорі: ходить у бібліотеку, користується Інтернетом та...
Не дозволяйте гостям мити посуд та не взувайте їх у капці!
Автор: Лариса ПОПРОЦЬКА Українці віддавна славилися гостинністю. Та сучасний темп життя залишає все менше можливостей проводити час...
Actions
Повідомлення
Very Bottom Block Position
Ваше оголошення тут
Пишіть admin@ezreklama.com
Реклама 3
Новини
Міністерські портфелі з українським корінням у новому уряді Канади
Nov 8, 2015
Етнічно та гендерно різноманітний новосформований канадський уряд буде діяти злагоджено та переконливо в обстоюванні української позиції на міжнародній арені та залучення нових партнерів до підтримки України. Такі сподівання висловлює посол Канади в Україні Роман Ващук. Канадський уряд в особі... Читати далі →
Новопризначений міністр Маріанна Мигайчук відвідала святкування 99-річчя Канадського-українського інституту "Просвіта" у Вінніпезі
Nov 8, 2015
Сьогодні, 7-ого листопада 2015 р., ми були свідками події історичного значення, яка відбулася у Вінніпезі, в приміщенні Канадського-українського інституту "Просвіта" де відбувся бенкет з нагоди його 99-річниці. На запрошення голови Манітобської філії Ліги Українців Канади п.... Читати далі →
ВКонтакте, Яндекс та Мail.Ru почали "зливати" ФСБ дані про своїх користувачів
Sep 6, 2014
Субота, 06 вересня 2014 Соціальна мережа "ВКонтакте" включена до реєстру Роскомнадзору в рамках виконання скандального "закону про блогерів", прийнятого в Росії 1 серпня. З відповідною заявою виступив прес-секретар Роскомнадзору Вадим Ампелонський.... Читати далі →